Sonntag, 20. August 2006

Beispiel einer TTS-Analyse-Synthese

Von drpagel, 23:07

Hier habe ich mal einen Satz von meinem Dissertations-Titel genommen, um zu verstehen, wie eine synthetische Sprache mit Hilfe von TTS ("Text to Speech") daraus gemacht wird. Das entsprechende online-Programm lautet GraPho von der TU-Berlin (Lit.>>). Da meinem 1.Weblog für die Tabellendarstellung ungeeignet ist, postiere ich sie hier.

Mein Mustertext:
Untersuchungen
zu
Reaktionen
von
Dehydroascorbin-
und
Diketogulonsäure
mit
Hilfe
von
Rechnerunterstützter
Infrarotspektroskopie
Meine Lautfolge, falls der Text in Großbuchstaben (Capital letters) eingegeben wurde und dazugehörige Zeiten [(ms)/(Laut)]
einige Worte konnte das Programm nur buchstabieren! (gelb)
_
62
U
34
n
60
t
76
6
51
z
44
u:
73
x
77
_
45
U
53
n
61
g
54
e:
77
n
63
t
49
s
70
u:
60
R
56
e:
112
_
34
a
82
k
66
t
52
_
49
i:
35
o:
60
n
39
@
54
n
53
f
87
O
66
n
61
d
57
e:
88
h
81
y:
51
d
65
R
15
o:
88
_
35
a
72
s
55
k
60
O
65
R
48
b
40
i:
59
n
48
_
23
U
48
n
47
t
32
d
42
e:
84
_
46
i:
56
k
63
a:
91
_
33
e:
74
t
74
e:
75
_
42
o:
74
g
60
e:
84
_
56
u:
73
_
46
E
54
l
45
_
26
o:
74
_
40
E
54
n
45
_
15
E
56
s
59
_
24
E:
81
_
49
u:
73
_
50
E
59
R
47
_
70
e:
111
_
10
m
28>
I
66
t
91
h
82
I
15
l
39
f
75
@
55
_
35
E
56
R
48
_
24
e:
67
t
46
s
48
e:
59
h
69
a:
95
_
25
E
54
n
48
_
27
e:
74
_
35
E
45
R
48
_
38
u:
73
_
45
E
54
n
48
t
55
e:
75
_
43
e:
74
_
35
E
54
R
48
_
15
E
56
s
62
t
59
e:
75
_
44
y:
57
t
77
e:
75
t
43
s
38
E
65
t
49
e:
75
_
47
e:
78
_
78
E
95
R
71
_
10
_
55
I
64
n
61
f
81
R
31
a
83
R
26
o:
93
t
77
S
84
p
33
E
72
k
78
t
56
R
16
o:
74
s
79
k
81
o:
86
p
120
i:
76
Meine Lautfolge, falls der Text in Groß-und Kleinbuchstaben eingegeben wurde und dazugehörige Zeiten [(ms)/(Laut)]
_
62
U
34
n
60
t
76
6
51
z
44
u:
73
x
77
U
50
N
50
@
50
n
50
t
50
s
50
u:
50
R
50
e:
50
a
50
k
50
t
50
s
50
i:
50
o:
50
n
50
@
50
n
50
f
50
O
50
n
50
d
50
e:
50
h
50
y:
50
d
50
R
50
o:
50
_
50
a
50
s
50
k
50
O
50
R
50
b
50
i:
50
n
50
_
50
U
50
n
50
t
50
d
50
i:
50
k
50
e:
50
t
50
o:
50
g
50
u:
50
l
50
o:
50
n
50
z
50
OY
50
R
50
E
50
m
50
I
50
t
50
h
82
I
15
l
39
f
75
@
55
R
50
E
50
C
50
n
50
6
50
_
50
U
50
n
24
t
50
6
50
S
50
t
50
Y
50
t
47
s
50
t
50
6
50
_
50
I
50
n
50
f
50
R
50
a
50
R
50
o:
50
t
50
S
50
p
50
E
50
k
50
t
50
R
50
o:
50
s
50
k
50
o:
50
p
50
i:
50
Man sieht, mit Großbuchstaben hat das TTS-Programm so seine Probleme, da oft bei bekannten Acronymen (Abkürzungen) vorausgesetzt wird, eine Großbuchstabenfolge sei eine Abkürzung (was ja im Deutschen nicht zwingend ist, siehe GmbH) (dp)

[Kommentare (0) | Permalink]


Kostenloses Blog bei Beeplog.de

Die auf Weblogs sichtbaren Daten und Inhalte stammen von
Privatpersonen. Beepworld ist hierfür nicht verantwortlich.